Zur Zeit wird es ja draußen gar nicht richtig hell, die Fotos sind bzgl. der Farbtreue sehr suboptimal. aber nun kann man es schon gut erkennen, was es werden soll, oder?
Es ist eine wirklich geniale Anleitung für eine Mütze mit einem doppelt gestrickten Band über die Ohren. Die Anleitung findet sich auf den Seiten einer Seefahrer-Hilfsorganisation. Ich finde diese Lösung mit dem nahtlosen Bündchen wirklich genial. Was mir nicht so gefällt ist, dass es im Original nach dem Band in glatt rechts weiter geht. Ich habe mich für kraus rechts entschieden. Aber dieses doppelte Band hat so viel Wolle geschluckt, dass die Grundfarbe nicht reichen wird für eine einfarbige Mütze. Ich habe dann heute mit Streifen experimentiert (und die Experimente allesamt verworfen). Ich habe ein schrilles Grün oder Sonnengelb oder Bordeauxrot aus dem gleichen Material. Ich werde nun Streifen über 2 Reihen machen, mal sehen wie das wirkt, aber in einer anderen Garnqualität, die von der Stärke halbwegs passt.
Aber diese Anleitung habe ich sicher nicht zum letzten mal gestrickt, ich bin hin und weg davon, wie clever das gemacht ist. Und das in Kombination mit dem wunderbaren Garn – einfach nur herrlich!
Diese Mütze habe ich grad eben gestrickt und die nächste ist schon in Arbeit. Aber so, wie du sie gezeigt hast, habe ich sie mir nie angesehen 😉
Deine Begeisterung teile ich voll und ganz! Sie sitzt ausgezeichnet und mit dem doppelten Bund gibt sie auch sehr warm! Im Gegensatz zu dir gefällt mir der glatt rechte Teil 🙂
Liebe Grüße – Zizi
Und wenn ich jetzt noch jemanden finden würde, der die Anleitung ins Deutsche übersetzt, dann könnte ich sie auch stricken. Aber meine Kenntnisse reichen nicht. Hast Du vielleicht Lust, Angela? Socken hat jeder, aber so eine Mütze hält auch unter dem Fahrradhelm warm.
Liebe Grüße von
Frauke
Die Mütze isz super, aber mit der engl. Anleitung komme ich leider nicht klar. Gibt es keine deutsche Übersetztung.
Hallo Birgit,
es gibt einige online-Wörterücher zum Übersetzen von Strickbegriffen, z.B. hier:
https://kbsalazar.files.wordpress.com/2012/09/english-terms.pdf
Dann muss man einfach mal anfangen und es versuchen…. das klappt schon! Wenn man die Hauptvokabeln „herauspickt, kommt man schon klar.
cast on – anschlagen
knit – rechte Maschen
purl – linke Maschen
Probiere es einfach mal aus!
Man kann die Anleitung nicht einfach so übersetzen und online verbreiten, es gibt da so etwas wie copyright. Ich kann aber mal anfragen, ob sie eine Übersetzung autorisieren würden. Aber ich weiß nicht, wann ich die Zeit finden würde dazu.